الخط الفاصل造句
例句与造句
- كيف يقوم الناس بعبور الخط الفاصل مابين الموت والحياة بشكلٍ مأساوي
人的生死 这么不可预料 - غير أن الخط الفاصل محدد بوضوح.
不过,有关的分界线是明确界定的。 - حسنًا فأين سترسم الخط الفاصل ما بين الكنيسة والعالم؟
但划分教会与世界的界限在哪儿呢? - وكنت على الخط الفاصل بين الدرجة الاولي والثانية من الدرجات الاخيرة
我处在一等和二等学位的[边辺]界 - أما الخط الفاصل الإيديولوجي فكان مآله أن يصبح أعمق وأعرض.
意识形态分歧将会变得越来越深,越来越大。 - إن الخط الفاصل بين بناء السلام والتنمية لا يكون واضحا دائما.
建设和平与发展之间的界限并非总是明确的。 - الاستثمار في التكنولوجيا في البلدان النامية ( اجتياز الخط الفاصل الرقمي)
在发展中国家投资提高其技术(缩小数字鸿沟) - بل الواقع أن التكنولوجيا أصبحت الخط الفاصل بين التنمية والتخلف.
事实上,技术已成为发达和欠发达之间的分界线。 - 24- واهتمت لجنة القضاء على التمييز العنصري بمسألة الخط الفاصل أيضاً.
消除种族歧视委员会也讨论了这个分界线的问题。 - لقد اجتاز الشعب الأفغاني الخط الفاصل بين السلام والنزاع منذ سنة خلت.
一年之前,阿富汗人民跨越了从冲突到和平的界线。 - وفي أكثر الأحيان يكون الخط الفاصل رفيعاً بين الاستخدام السلمي والعسكري لهذه التكنولوجيات.
技术的和平利用和军事利用之间相差只有一线之遥。 - وفي الوقت ذاته، من الجلي أن الخط الفاصل التقليدي بين أدوار الذكور والإناث تقل ملاحظته.
同时,传统的男女角色的分工显然越来越不明显。 - وتبين أن الخط الفاصل بين الملكية الرسمية وغير الرسمية أقل وضوحا مما كان يُعتقد في السابق.
正式与非正式之间的界限比以前设想的还要模糊。 - وتحدد قيم الخط الفاصل الثابتة على أساس أرباع التوزيع الخاصة بتوزيعات مؤشرات العناصر.
根据构成指数分布的四分位数来确定固定截断点的数值。 - ومن ثم، فإن المعاهدة تمثل الخط الفاصل الأخير الظاهر بوضوح بين هذين النوعين من الأنشطة.
因此,《条约》为两者提供了最后和清晰可见的间隔。
更多例句: 下一页